Traduction Allemand -Français

Tous les autres sujets n'ayant pas forcément rapport aux Opel.
Avatar de l’utilisateur
Totem95d
Messages : 644
Inscription : ven. 18 mai, 2012 20:54

Message par Totem95d »

Salut à tous,

Que peuvent être la traduction des 2 dernières lignes SVP ? Cela concerne l'avance à l'allumage mais que veut dire "im LL" et "ausgeregelt" dans ce cas ?

Ce doc trouvé sur le net il y a quelques années montre les paramètres d'un DCOE 40 monté sur un 1200 et préparé chez le spécialiste allemand IOZ.

Image

Une rest'au c'est comme un gros Lego, mais en plus sale !
Avatar de l’utilisateur
wim bos
Messages : 21403
Inscription : mer. 23 févr., 2011 16:35
Localisation : St. Martin de Crau

Message par wim bos »

"LL" = Leerlauf / ralenti

"Ausgeregelt" je ne vois pas dans les texte mais ça veut dire: réglé au final. (après réglage)
<span style='font-size:8pt;line-height:100%'><span style='font-family:Arial'>[i:j1dk]<span style='color:orange'>Let's make cars better</span>[/i:j1dk]</span></span>
Avatar de l’utilisateur
SleeperStyle
Messages : 5662
Inscription : dim. 08 févr., 2009 18:13
Localisation : Nice, 06 (Alpes Maritimes)
Contact :

Message par SleeperStyle »

wim bos a écrit : dim. 04 oct., 2020 07:17"LL" = Leerlauf / ralenti

"Ausgeregelt" je ne vois pas dans les texte mais ça veut dire: réglé au final. (après réglage)


C'est le dernier mot de la page :)

Dans le contexte ça veut donc dire "avance maxi allumage" (en fin de variation).
Mieux vaut un bon travers qu'un mauvais tout droit.
Avatar de l’utilisateur
Totem95d
Messages : 644
Inscription : ven. 18 mai, 2012 20:54

Message par Totem95d »

Merci pour votre aide :) c'est plus clair
Une rest'au c'est comme un gros Lego, mais en plus sale !
Répondre